美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
西宫春怨王昌龄翻译
更新时间:2020-12-31 12:14

1

西宫春怨王昌龄翻译

西宫春怨

王昌龄 〔唐代〕

西宫夜静百花香,衣卷珠帘春恨长。

斜抱云和深见月,朦胧树SE隐昭阳。

西宫春怨王昌龄翻译1

译文

西宫夜晚寂静,百花飘香,想要卷起珠帘外出赏花,又怕春恨绵绵徒增烦恼。

斜抱着云和在月下独自凝望夜空,只看见一片朦朦胧胧的树影不见昭阳宫。

西宫春怨王昌龄翻译2

注释

西宫:中国封建时代皇帝的妃嫔住的地方。

百花:各种花的总称。百为约数。

珠帘:用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕。

恨:怨恨。

云和:古代琴瑟一类乐器的代称。

朦胧:物体的样子模糊,看不清楚。

昭阳:宫殿名,曾为赵飞燕所居。这里指皇帝的居处。

  • 上一篇:车遥遥篇傅玄译文
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:西宫,春怨,王昌龄,翻译,西宫,春怨,王昌龄,翻译,唐代,夜
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 双胎输血综合征发生概率高吗
  • 双胎输血综合征发生在什么时候
  • 2021清明节放假安排几天 2021年清明节具体时间
  • 2021年元宵节放假吗
  • 麻疹疫苗要接种几次
  • 麻腮风疫苗一定会出疹子吗
  • 四岁小孩尿床是什么原因
  • 多少岁可以洗牙 小孩洗牙有年龄限制
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号