美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
咏素蝶诗翻译及赏析
更新时间:2022-01-22 15:24

1

咏素蝶诗翻译及赏析

咏素蝶诗

南北朝-刘孝绰

随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇。

映日忽争起,因风乍共归。

出没花中见,参差叶际飞。

芳华幸勿谢,嘉树衣相依。

翻译:

素蝶与群蜂共同盘旋在绿草中,又忽而被飞来的鸟雀冲散,躲避在青青的花叶之中。

群蝶一会儿在阳光下翩翩起舞,互相追逐,一会儿又与突然吹来的风共舞于花草之中。

素蝶时而出没于百花之中,时而穿行于密叶之间。

百花千万不要凋谢啊,这美好的树木乃是衣相依起舞之处。

咏素蝶诗翻译及赏析

注释:

素蝶:白蝴蝶。

蕙(huì):香草名。所指有二——一指薰草,俗称佩兰,古人佩之或作香焚以避疫。二指蕙兰,叶似草而稍瘦长,暮春开花,一经可发八九朵,气逊于兰,SE也略淡。

青薇:指嫩青的细叶。

映日:日光映照。

乍:忽然。

出没:出入。

见:同“现”。

参差:纷纭繁杂。

叶际:叶子中间。

芳华:香花,此处泛指百花。

幸:表示希望之辞。

谢:凋谢。

嘉树:对树的美称。

依:依附、托身。

赏析:

这首咏蝶诗体物入微,描摹传神,是一首难得的佳作。诗的首联写蝴蝶为了躲避天敌(“蜂”“雀”)时而绕着草花飞,时而躲藏在草花丛中。颔联写蝴蝶在阳光照色下随风翩翩起舞。颈联写出蝴蝶在花草树木间出没。最后写出蝴蝶的期盼:希望这些提供蝴蝶栖息的花草树木能够永远存在。这首诗通过对素蝶活动的描写,表现了诗人在现实生活中的悲观、沉浮,最后两句突出了诗人对美好事物的依恋和向往。

  • 上一篇:满江红咏竹陆容赏析
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:咏素,蝶诗,翻译,赏析,咏素,蝶诗,翻译,赏析,南北朝,刘孝
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇小腹隐隐作痛怎么回事 多跟这三个原因有关
  • 孕妇胆囊炎疼热敷有用么 胆囊炎孕妇应这样做
  • 2022年十一个月宝宝衣服尺码
  • 宝宝贴肚脐贴的作用与功效
  • 检查小孩过敏源挂号挂哪个科室
  • 检查小孩有没有乙肝抗体应该怎么办
  • 小孩先天心心脏病的早期症状
  • 婴儿先天心心脏病是遗传的吗
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1