美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
饮酒其一陶渊明原文翻译
更新时间:2020-12-08 16:27

1

饮酒其一陶渊明原文翻译

饮酒·其一

陶渊明 〔魏晋〕

衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!

寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑。

忽与一樽酒,日夕欢相持。(一樽 一作:一觞)

饮酒其一陶渊明原文翻译1

译文

衰落与荣盛没有定准,双方不断变更,相互转化。

邵平晚年因为贫穷而种瓜于长安城东,哪里还有当年东陵侯胡样子了。

寒来暑往有更替变化,人生的道理或规律常常便是这样。

通达事理的人会明白理之所在,我将隐居独处不再怀疑。

快快地给我来杯酒,从早到晚拿着它痛快畅饮。

饮酒其一陶渊明原文翻译2

注释

衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。

无定在:无定数,变化不定。

更:更替,交替。

共之:都是如此。

邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而种瓜于长安城东,前后处境截然不同。

代谢:更替变化。

人道:人生的道理或规律。每:每每,即常常。兹:此。

达人:通达事理的人,达观的人。会:指理之所在。逝:离去,指隐居独处。

忽:尽快。

筋:指酒杯。持:拿着。

  • 上一篇:水调歌头明月几时有原文及翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:饮酒,其一,陶渊明,原文,翻译,饮酒,其一,陶渊明,原文,翻
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 哪些人不能吃乌机白凤丸 这三类女心慎用
  • 乌机白凤丸的十大功效
  • 2021牛年从哪一天开始算
  • 2021年春节几九过年
  • 怎么判断宝宝是热咳还是寒咳
  • 宝宝睡眠问题挂什么科
  • 宝宝胆小怎么引导
  • 宝宝胆小怎么办
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号