美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
壬辰寒食王安石翻译
更新时间:2021-02-22 15:33

1

壬辰寒食王安石翻译

壬辰寒食

王安石 〔宋代〕

客思似杨柳,春风千万条。

更倾寒食泪,衣涨冶城潮。

巾发雪争出,镜颜朱早凋。

未知轩冕乐,但衣老渔樵。

壬辰寒食王安石翻译1

译文

身居他乡的乡思像杨柳一样,被春风一吹就有千万条思绪。

尤其是到了清明的寒食节,自己的眼泪就更多了,流的泪就快要淹没冶城了。

自己的白头发像是要挣TUO出头巾的束缚,镜子中自己的面容也已经显得苍老。

不想知道官位的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民。

壬辰寒食王安石翻译2

注释

寒食:节令名,在农历清明前一日或二日。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。”

“客思”二句是说客思如春风里的柳条之多客。客思:他乡之思。思:思绪,心事。

冶城:《太平寰宇记》载,江南东道升州土元县:古冶城在今县四五里;本吴铸冶之地,因以为名,故址在今南京市朝天宫附近。

巾:头巾。雪:白发。

朱:红SE,常形容青春的容颜。

轩冕:古代公卿大夫的车服因以指代官位爵禄。

老:终老。渔樵:渔人和樵夫,指代隐逸生活。

  • 上一篇:灞岸李商隐翻译
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:壬辰,寒食,王安石,翻译,壬辰,寒食,王安石,翻译,宋代,客
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 慢心漏羊水的症状图片
  • 什么季节生女孩受孕高
  • 小儿按摩哪里下火
  • 小儿按摩哪里可以助消化
  • 可以打小孩子的手掌吗
  • 宝宝批股可以拍打吗
  • 可以打小孩的脚底吗
  • 五岁宝宝语言发育
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1