美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
闺怨诗王昌龄赏析及翻译
更新时间:2020-11-06 12:57

1

闺怨诗王昌龄赏析及翻译

闺怨

唐代:王昌龄

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。(不知 一作:不曾)

忽见陌头杨柳SE,悔教夫婿觅封侯。

闺怨诗王昌龄赏析及翻译1

译文一

闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她经心装扮之后兴高采烈登上翠楼。

忽见野外杨柳青青春意浓,真后悔让丈夫从军边塞,建功封侯。

译文二

闺阁中的少妇从来不知忧愁;初春来临细心装扮,独自登上翠楼。

忽然见到路边杨柳新绿,心中一阵忧愁,悔不该叫夫君去从军建功封爵。

闺怨诗王昌龄赏析及翻译2

注释

闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之请。以此题材写的诗称“闺怨诗”。

"不知愁"一作"不曾愁",则诗意大减。

凝妆:盛妆。

陌头:路边。

觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。

悔教:后悔让

  • 上一篇:江南春绝句古诗翻译及赏析
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:闺怨,诗王,昌龄,赏析,翻译,闺怨,诗王,昌龄,赏析,翻译,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 孕妇爱生气对胎儿有什么影响
  • 无痛人流真的无痛吗
  • 宝宝发育迟缓有哪些症状
  • 宝宝发育迟缓有哪些原因
  • 吃了鱼肝油可以马上吃母Ru吗
  • 鱼肝油怎么给新生儿吃
  • 宝宝恒牙长出来是歪的怎么办
  • 宝宝恒牙什么时候长齐
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:50802317@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号