美妇网 | 发型 | 着装 | 健康 | 情感 | 娱乐 | 厨艺 | 历史 | 星座 | 亲子 | 长发
当前位置:美妇网 > 亲子 > 古诗 >
诗经北风全文及解释
更新时间:2021-02-27 11:36

1

诗经北风全文及解释

北风

佚名 〔先秦〕

北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!

北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!

莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

诗经北风全文及解释1

译文

北风刮来冰样凉,大雪漫天白茫茫。你和我是好朋友,携起手来快逃亡。岂能犹豫慢慢走?事请紧急祸将降。

北风刮来偷骨凉,大雪纷飞漫天扬。你和我是好朋友,携起手来归他邦。岂能犹豫慢慢走?事请紧急快逃亡!

没有红的不是狐,没有黑的不是乌。你和我是好朋友,携手乘车同离去。岂能犹豫慢慢走?事请紧急快逃出。

诗经北风全文及解释2

注释

其凉:即“凉凉”,形容风寒冷。

雨(yù)雪:下雪。雨,作动词。其雱(pāng):即“雱雱”,雪盛貌。

惠而:即惠然,顺从、赞成之意。好我:同我友好。

其:同“岂”,语气词。虚邪:宽貌。一说徐缓。邪,一本作“徐”。

既:已经。亟(jí):急。只且(jū):作语助。

喈(jiē):疾貌。一说寒凉。

霏:雨雪纷飞。

同归:一起到较好的他国去。

莫赤匪狐:没有不红的狐狸。莫,无,没有。匪,非。狐狸比喻坏人。一说古人将狐狸比喻为男心伴侣。

莫黑匪乌:乌鸦没有不是黑SE的。乌鸦比喻坏人。一说古人将乌鸦视为吉祥鸟。

  • 上一篇:春雪刘方平古诗翻译全文翻
  • 下一篇:没有了
  • 关键词:诗经,北风,全文,解释,诗经,北风,全文,解释,佚名,先秦,
    >>>
    >>>
    频道热点
    怀孕
    婴儿
    幼儿
    学前
  • 怀孕水肿按摩有用吗
  • 怀孕水肿查尿常规看哪一项
  • 九个月宝宝头围多少正常
  • 八个月宝宝头围多少正常
  • 小孩扁桃体炎按摩哪里
  • 小孩扁桃体炎按摩方法
  • 小孩喜欢打人怎么教育
  • 小孩喜欢打人是什么原因
  • 网站地图 | 高级搜索 | 用户登录 | 忘记密码 | 投稿邮箱:443728838@qq.com
    管理员QQ:443728838 赣ICP备18014991号-1